Как отец миллиардера Джорджа Сороса бежал из русского плена в Сибири

Зашарь друзьям!

«Современный Робинзон»

В 1923 году житель Будапешта Тивадар Шварц (который позже переменил фамилию на Сорос) опубликовал на языке эсперанто книгу «Modernaj Robinzonoj» («Современные Робинзоны»). Согласно «Энциклопедии эсперанто», 88-страничная повесть была написана «простым, живым языком». Однако главным её достоинством являлся основанный на реальных событиях сюжет о приключениях в таинственной для западного читателя Сибири (впоследствии повесть издавалась в английском переводе под названием «Crusoes in Siberia»).

С началом Первой мировой войны 21-летний Тивадар Шварц пошёл добровольцем в армию Австро-Венгрии. Он уже дослужился до лейтенанта, когда в 1915 году оказался в русском плену. В лагере под Хабаровском Шварц редактировал газету «Нары». Другие военнопленные выбрали его старостой, чтобы защищать интересы офицеров. Однако пошли слухи, что в соседних лагерях старост расстреливают. Тогда Тивадар вместе с группой из 30 человек решил бежать.

«В главах повести рассказывается о побеге из лагеря военнопленных, путешествии по Транссибирской магистрали от Хабаровска до Ксеньевской, тяжёлом труде при переправе через реку Черный Урюм, походе через сибирскую тайгу, пребывании у охотников-орочонов и, наконец, о возвращении к цивилизации на плоту по реке Витим», – излагает сюжет книги рецензент Дон Харлоу.

Сам Джордж Сорос, рассказывая в одном из интервью о приключениях отца в Сибири, обращает внимание на допущенную Тивадаром географическую ошибку:

«Беглецы построили плот, поплыли вниз по реке и через несколько недель поняли, что направляются к Северному Ледовитому океану».

Тивадару Шварцу пришлось столкнуться с красными и белыми, японцами и американцами, хозяйничавшими тогда на Дальнем Востоке. Однако в повествовании он намеренно упускает многие исторические и политические подробности. Книга выдержана в духе «робинзонады». Главное место в ней занимает описание тягот пути. Тивадар писал, например, что из-за укусов комаров в тайге головы его спутников «опухли, как тыквы».

В конце концов лейтенанту Шварцу удалось преодолеть все трудности и добраться до Москвы, откуда он в 1920 году уехал в Венгрию.

Случайная запись

Зашарь друзьям!
Похожее

Оставьте комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован.